The Wolof-Multilanguage Live Dictionary Project
Le Dictionnaire Wolof-Multilingue Vivant !


translator  wo-en en-wo grammar talk   $ 
      grammatik konversation  
HOME wo-fr fr-wo grammaire conversation sciences fr
Dimanche 15 novembre 2009


This Month's Specials: NO FUEL


Par wolofi - Publié dans : LOUNGE - Communauté : Vos articles nous intéresse !
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Samedi 14 novembre 2009


Félicitations aux musiciens et aux danseurs d'Asie. Very well done!



Par wolofi - Publié dans : music - Communauté : Terre d'Afrique
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Samedi 14 novembre 2009
The New York Times

INTERNATIONAL / AFRICA
  | November 13, 2009
Memo From Africa:  Ill Will Grows in a Former Colonial Region
By ADAM NOSSITER
As democracy slips in country after country, France often quietly sides with the once-and-future autocrats.

Par wolofi - Publié dans : LOUNGE - Communauté : Vos articles nous intéresse !
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Vendredi 13 novembre 2009
To all school-goers and students in Africa !

I believe it is great time for you to start learning Chinese. Because China and Africa are destined to work closelier than ever. The bounds will be tighter than before. Please click here to read more about the new age of cooperation between China and Africa.

If you wish to learn Chinese seriously and very effectively, you'll find many useful sites on the net. If you need my help, ring my bell.

Par wolofi - Publié dans : LOUNGE - Communauté : Portes et Fenêtres
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Vendredi 13 novembre 2009

AUSSAGE

 Maay Pap Laay    Ich bin Pap Laye
 Yaay Faatu
   Du bist Fatou
 Mooy Ayda
   Sie ist Aïda
 Nooy Wolof
   Wir sind Wolofs
 Yéenay tubaab
   Ihr seid Tubabs
 Ñooy autricheŋ    Sie sind Österreicher



VERNEINUNG

 Duma Pap Laay
 
 Ich bin nicht Pap Laye
 Doo Fatu
   Du bist nicht Fatou
 Du Ayda
   Er ist nicht krank Aïda
 Dunu wolof
   Wir sind keine Wolofs
 Dungeen tubaab
   Ihr seid keine Tubabs
 Duñu autricheŋ    Sie sind keine Österreicher




BEISPIELE

 Yaay Pap Laay?
  Du bist Pap Laye?
 Waaw, maay Pap Laay.
  Ja, ich bin Pap Laye.
 Kii, mooy Sofi?
  Sie ist Sophie?
 Waaw, mooy Sofi.
  Ja, sie ist Sophie.
 Waaw, yaay Jean.
  Ja, Du bist Jean.
     
     
     
     
 Maay Sofi?
  Ich bin Sophie?
 Déedéet, doo Sofi.
  Nein, Du bist nicht Sophie.
     
 Kii, mooy Pap Laay?
  Er ist Pap Laye?
 Déedéet, du Pap Laay.
  Nein, er ist nicht Pap Laye.
     
 Yow, yaay Ayda?
  Du bist Aïda.
 Déedéet, duma Ayda.
  Nein, ich bin nicht Aïda.
     
     
     
Yow tubaab nga?
  Bist Du ein Tubaab?
Déedéet, duma tubaab.
Wolof laa.

  Nein, ich bin kein Tubab.
Ich bin Wolof.
     
Maay Sofi?
  Bin ich Sophie?
Déedéet, doo Sofi.
Yaay Pap Laay.

  Nein, Du bist nicht Sophie.
Du bist Pap Laay.
     
Kii mooy jàngalekat bi?
  Ist er ein Lehrer?
Déedéet, du jàngalekat bi.
Doktor bi la.

  Nein, er ist kein Lehrer.
Er ist ein Arzt.





Nanga def? Wie Geht's?


Abdoulaye Dial

Wie Geht's? Wolof im Handumdrehen
ist die deutsche Ausgabe v.  Na nga def? (franz. Version)
Format A5, 100 Seiten.

Kontakt : abdoulayedial AT hotmail.com

Par wolofi - Publié dans : DE grammatik - Communauté : Terre d'Afrique
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mercredi 11 novembre 2009
Moussa ne sait ni lire, ni écrire, mais il possède des qualités que l'on cherche en vain chez beaucoup de gens 'savants'. Fiable et opiniâtre, il est intelligent et a le sens des responsabilités. Pour lui, les responsabilités, ce ne sont pas des histoires de cacahuètes.

Il a fait ses classes Clic Clac Kodak quand Youla, le grand manitou du labo cherchait un apprenti pour l'aider. C'était encore l'époque des photos papier. Les affaires marchaient bien, les clients venaient faire développer leurs pellicules 100 ASA à 400 ASA et au-delà. Kodak, en ce temps-là, était le seul labo de la place. Les touristes impatients pouvaient alors admirer de suite leurs chefs-d'oeuvre d'art sur le lieu même de leurs vacances et même donner une épreuve aux personnes à qui ils avaient promis une photo souvenir. Ça tournait rond. Le tiroir caisse chantait tous les jours.





Puis les temps changèrent. Non seulement ce fut le commencement de l'ère digitale, mais voilà que les labos se mirent à pousser comme des champignons partout dans tous les quartiers de la ville et même à deux pieds de nez de l'empereur d'antan. Youla repartit à Dakar la capitale et Moussa monta en grade. Jusqu'à présent, c'est lui le chef du labo.

En bon musulman, la Fête du Mouton, pour Moussa, c'est sacré. Comme il ne pouvait pas se payer tous les ans le prix exigé pour un mouton de Tabaski, il se mit à en élever et à en vendre lui-même chaque année. Son petit cheptel pour l'année 2009 se compose de deux grands moutons et de deux petits. Sans oublier les canards et les poulets; car il s'était dit que puisqu'il y était, pourquoi pas ? Et voilà de quoi assurer les grandes fêtes de la famille comprenant quatre enfants et leurs deux parents. Belle leçon de mathématiques appliquées pour un employé, même chef, d'un labo dont la gloire s'est ternie trop d'années en arrière.

Moussa habite un quartier lotissé où toutes les cases sont en paille, sauf la sienne, qui est en dur. Ses enfants, il a préféré surveiller son éducation lui-même plutôt que de les confier aux daras. Il ne voulait pas se dérober à ses devoirs de père. Tant qu'il vivra, l'éducation et l'instruction de ses enfants, il en fera son affaire personnelle. Il les a tous envoyés à l'école. Les deux plus grands sont en 6ème, les deux autres en classe d'initiation et au cours préparatoire.

Le fait le plus remarquable, c'est qu'il s'implique aussi dans l'éducation des enfants de ses voisins de quartier en paille. Il frappa à leurs portes :
– Que font vos enfants quand ils reviennent de l'école ?
– Rien. Ils jouent.
– Dans ce cas, envoyez-les chez moi.

Et c'est comme ça que tous les jours de 4h à 7h une quinzaine d'enfants apprennent ensemble, guidés par les aînées de Tonton Moussa qui a financé de sa poche un tableau et de la craie pour son étude de brousse. Les mamans, pour lui dire merci, lui fait envoyer des verres d'attaya ou de la bouillie de mil.

Le seul regret de sa vie est de n'avoir pas fait les bancs.
– Père, pourquoi ne m'as-tu pas envoyé à l'école ?
– Mon fils, il y avait trop d'enfants et pas assez d'argent.

Si l'exemple de Moussa pouvait se multiplier comme certains pains, les problèmes de l'Afrique seraient éradiqués à tout jamais. Dans chaque coin d'Afrique, il y aurait un jardin et dans chaque jardin pousseraient les fleurs de la connaissance...

Pour vos photos souvenirs de mariage, de baptême, de décès,
Pour vos photos de fêtes, d'anniversaire ainsi que tous vos agrandissements :

Moussa Clic Clac Kodak
Tel. (+221) 77 570 74 18

Par wolofi - Publié dans : business class - Communauté : partage
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires

  • : La vie vue de ma fenêtre

Chic Meteo
Holidays

♦ UTC/GMT
♦ Paris
♦ Dakar
♦ New York

Recherche

 ♦  Merci de nous rendre visite.
 ♦  Thank you for visiting us.


   RESTAURANT
   'La Pirogue'


     Tey :

  M  chawarma
  M  sedem

Le sens du partage

Syndication

  • Flux RSS des articles

It's Free, Guys!


free counter


Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés