Le Dictionnaire Wolof-Multilingue Vivant !
| translator | wo-en | en-wo | grammar | talk |
♦ $ ♦ ♦ |
| grammatik | konversation | ||||
| HOME | wo-fr | fr-wo | grammaire | conversation | sciences fr |
| translator | wo-en | en-wo | grammar | talk |
♦ $ ♦ ♦ |
| grammatik | konversation | ||||
| HOME | wo-fr | fr-wo | grammaire | conversation | sciences fr |
Le monde.fr
Faut-il en rire?
Pour voyager en train dans l'Hexagone, laissez-vous aiguiller par la Deutsche Bahn ...
Lexicarry Book available here!
1
un étranger
2
Excusez-moi. Est-ce que vous
pouvez me dire comment aller à la banque?
Où se trouve la banque?
J’ai perdu mon chemin. Je cherche
la banque. Comment y aller?
3
Oui. Allez tout droit, puis tournez à gauche.
Première rue, à gauche.
1
Benn doxan déem
2
Baal ma, Won ma fan la bank bi nekk?
Dama bayi yoon bi pour dem bank. Fan la bank bi nekk?
3
Kaay ma tegtal la ko.
Demal ba kër gale jubbalal ci càmmooñ ....
Waaw, jubbal yoon ci kanam. Jaddal ci càmmooñ .
Kaay ma won la ko.
1
un turista/ forastero
2
¿Puede decirme cómo ir al banco, por favor?
¿Dónde está el banco?
No soy de aquí. Busco un banco
¿Cómo puedo ir?
3
Sí, siga derecho, luego vaya a la izquierda.
Está a una cuadra/manzana y una calle.
1
ein Fremder
2
Entschuldigen Sie, könnten Sie mir sagen,
wie ich zur Bank komme?
3
Sie gehen geradeaus und dann die erste Straße links.
1
Benn doxan déem
2
Baal ma, Won ma fan la bank bi nekk?
Dama bayi yoon bi pour dem bank. Fan la bank bi nekk?
3
Kaay ma tegtal la ko.
Demal ba kër gale jubbalal ci càmmooñ ....
Waaw, jubbal yoon ci kanam. Jaddal ci càmmooñ .
Kaay ma won la ko.
1
一个陌生人迷路了 yī ge mò shēn grén mí lù le
2
请问去银行怎么走 ? qǐng wèn qù yín háng zěn me zǒu
银行在哪儿? yín háng zài nǎ r
我人生地不熟的. 请问去银行怎么走?
wǒ rén shēng dì bù shú de qǐng wèn qù yín háng zěn me zǒu
3
直接走,然后往左转 ,再转右
zhí jiē zǒu rán hòu wǎng zuǒ zhuǎn zài zhuǎn yòu
沿着这条街走, 过了那条街就是
yán zhe zhè tiáo jiē zǒu guò le nà tiáo jiē jiù shì
Feel free to click on the flags to learn more about your neighbors next door.
Cliquez sur les petits drapeaux pour connaître tout et même le reste sur vos voisins de palier.
Lexicarry Book available here!
1
Combien ça coûte?
Quel est le prix de cela?
C’est combien, ça?
2
Ça coûte 5 francs.
C’est ... 5 francs. .
1
Ñaata la ?
Lan mooy njëg?
Ñaata la jar?
2
Lii, ..... la jar.
1
¿Cuánto cuesta eso?
¿Puede decirme cuánto cuesta eso?
¿Qué vale?
2
Cuesta cinco dólares.
Vale .
1
Könnten Sie mir sagen, wie teuer das ist?
2
Es kostet 10 EUR.
1
Ñaata la ?
Lan mooy njëg?
Ñaata la jar?
2
Lii, ..... la jar.
1
那个多少钱? nà gè duō shao qián
请问那个卖多少钱? qǐng wèn nà gè mài duō shao qián
2
五块. wǔ kuài
卖... mài