The Wolof-Multilanguage Live Dictionary Project
Le Dictionnaire Wolof-Multilingue Vivant !



translator  wo-en en-wo grammar talk   $ 
      grammatik konversation  
HOME wo-fr fr-wo grammaire conversation sciences fr
Dimanche 16 août 2009 7 16 /08 /Août /2009 07:35



Energie tout ce qu'il y a de plus propre. On aurait bien tort de reprocher
au conducteur de cette ambulance la destruction de la couche d'ozone !


Par wolofi - Publié dans : voyage - Communauté : partage
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Samedi 8 août 2009 6 08 /08 /Août /2009 00:05
Etre mince. Redevenir mince. Rester mince. Ah la la.

Ma ligne, je la surveille de près parce que je ne peux pas faire autrement.

Mon appartement mesure 27m2. Si vous voulez vérifier, c'est très simple : deux enjambées dans la largeur, trois enjambées dans la longueur et vous aurez fait le tour de mon appartement.

Comme il est perché au 5ème, j'y monte (et en descend) toujours par les escaliers sauf les jours de grand shopping ou quand j'ai des sacs de voyage ou encore quand je marche avec des béquilles comme en ce moment. Ces jours-là, c'est l'ascenseur.

Dans un appartement de 27m2, la cuisine ne peut être que minuscule. 2 m2 ! C'est pourtant une vraie cuisine avec une vraie porte vitrée tout ce qu'il y a de plus classe. Ce qui m'avait choquée au début, c'était l'évier encore plus ridicule de petitesse que la cuisine elle-même. 24 x 36 cm. Enlevez les quatre coins. Qu'est-ce qui reste pour faire la vaisselle ? Rien. Mes assiettes n'ont pas la place qu'il faut pour être posées à plat dans le fond de l'évier.

Comme elle ne pouvait pas changer, je me suis adaptée à elle, et de plus en plus, je la trouvais sympa, ma cuisine Antikilo. Maintenant, je l'aime beaucoup. Elle prend soin de moi. Elle surveille strictement mon régime alimentaire. Si je mangeais trop, je grossirais et je ne pourrais plus rentrer dans la cuisine pour préparer mes repas. Je deviendrais alors maig, maig, maig comme un clou. Je deviendrais transparente, on ne me verrait plus et après, ce serait la fin de moi.

Mais il ne faut pas croire pour autant qu'il n'y a rien dans cette cuisine. En effet, elle est équipée pour faire des gueuletons pour une vingtaine de personnes. De plus, à deux pas (pas plus), il y a une étagère assez consistante. Et, tout près, mais vraiment tout près, un coin bar avec une vraie table de bistrot en marbre et deux tabourets de bistrot parfaitement opérationnels et des plus accueillants.

Par wolofi - Publié dans : bissap - Communauté : Expatrie(e)s
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Vendredi 7 août 2009 5 07 /08 /Août /2009 16:21



by Aby Ndour


Lyrics

Hooo mba lidé woor na
Hooo mba li sakh diam la
Mane yémou naa
Mane warou na
Mane diomi na
Mane diakh le na

Maane kharit lako diapé
Moom mbëggeel leuko gisé
Mane yémou naa
Mane warou na
Mane diakhle naa yée yée

Mane leu bëgg te gisuma
Dotouma giseté
Mingi sone te gisuma
Nobou ma
Dima sétma te gisuma
Filou mako
Mingui sonne te gisuma

Dotougnou gise
Mane leu bëgge te gisuma
Dafa diawale
Da sone té gisuma
Mbëggeel ak kharit
Dima séet te gisuma

Hooo démaa tuma
Hooo mane de dama ko rousse
Moom diawalé koke mbëggeel
Mane yémou naa
Mane warou na
Mane diomi na
Diakhlé naa

Mane leu bëgge te gisuma
Dotouma giseté
Mingui sone té gisuma
Nobu ma
Dima Sétma té gisuma
Filou mako ma gisuma

Mingui sone té gisuma
Dotougnou gisé
Mane dé la bëgge té gisuma
Dotougnou gisé
Mane dé la bëgg té gisuma
Dafa diawalé
Mingui sone té gisuma
Mbëggeel ak kharit

Dem na té gisuma
Dem na sonne na
Dafa diawalé
Mane dé la bëgge té gisuma
Kharit ak nobel

Daye soone té gisuma
Sétou mako
Déme na séet te gisuma
Déme na sone na
Déguena lékatul
Mane dé la bëgg té gisuma

Hohohoho
Daye sone té gisuma
Dotougnou gisé
Mane dé la bëgge té gisuma déme na soone na
Bëggetuma ñu gisé
Ndax mane bëggu mako sonal
Wayé limaye déf moye
Dématuma

La transcription en wolof académique par Pap Abdoulaye Dial va venir bientôt. En attendant, prenez ces paroles-ci pour chanter. C'est ce que je fais et ça marche. Mes murs sont très contents.

Par wolofi - Publié dans : music - Communauté : Terre d'Afrique
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Vendredi 7 août 2009 5 07 /08 /Août /2009 10:53








 biir bi
  ♦ abdomen
◘ le ventre, l'abdomen (m)

 cokk yi
  ♦ pubic hair
◘ les poils pubiens

 cus wi
  ♦ nipple
◘ le mamelon

  dënn bi
  ♦ chest
◘ la poitrine

  faar gi
  ♦ rib
◘ la côte

 fàllare gi
  ♦ pelvis
◘ le bassin, le bassinet

  gënnu yaram gi
  ♦ truck
◘ le torse

 jumbux bi, jumbax bi
  ♦ navel, belly button
◘ le nombril

 koll bi
  ♦ potbelly
◘ le gros ventre

  nëq bi
  ♦ lower abdomen, pubic region, groin
◘ le pubis, la zone pubienne (f)

 ndigg li
  ♦ loin, hip, kidney
◘ les lombes, la hanche, les reins

  ndodd li
  ♦ top of spine just below cervical protuberance, vertebral column
◘ l'échine (f)

 ndunturuk   ♦ natal cleft
◘ le pli fessier

  njanqaay   ♦ center back between shoulder blades
◘ zone entre les omoplates, interscapulium

  palami   ♦ shoulder blade, scapula
◘ l'omoplate (f)

  ruggit wi, këllu bopp
yaxi neen yi

  ♦ skeleton
◘ le squelette

  saatu dënn bi
  ♦ sternum
◘ le sternum

 taat wi
  ♦ buttocks
◘ les fesses

 tamb-tamb   ♦ pinch of skin at the waist
◘ ?

 tikkar gi
  ♦ sacrum
◘ le sacrum

 tuun bi, suuf gi, demukaay duus rasu gi,
dayukaay buur taat

  ♦ anus (note : few people know any of these names
◘ l'anus (m)

 waŋ ji
  ♦ large buttocks
◘ stéatopygie, grosses fesses

 wàq wi
  ♦ groin, area between legs
◘ l'aine (f), le pli de l'aine, la région inguinale

 ween wi
  ♦ breast
◘ le sein

 xeese bi
  ♦ lower abdomen, pubic region, groin 
◘ l'aine

 xottu taat
  ♦ single buttock
◘ la fesse

  xuru gannaaw gi
  ♦ valley of flesh in the center of back
◘ la vallée du dos; l'épine dorsale (f)

 yammarkiij bi
yaxu yammarkiij bi
  ♦ coccyx
◘ le coccyx

yaram wi    ♦ body
◘ le corps

  yaru diggu gannaaw bi
  ♦ spine
◘ la colonne vertébrale, l'épine dorsale (f)

  yuqu ciiriir bi
  ♦ spinal cord
◘ la moëlle épinière

 gannaaw gi
  ♦ back
◘ le derrière

 kanam gi
  ♦ front
◘ le devant

 wet gi
  ♦ side
◘ le côté

 ndeyjoor bi
  ♦ right
◘ droit

 càmmooñ bi
  ♦ left
◘ gauche

 kaw   ♦ superior
◘ supérieur

 suuf   ♦ inferior
◘ inférieur

     
 jàngoro kajoor   ♦ haemorrhoids
◘ les hémorroïdes (f)
 xar   ♦ to have an anal fissure
◘ avoir une fissure anale
     
     
     
     
 Loxo bi  : THE ARM
   
     
     
 loxo bi
  ♦ arm, hand
◘ le bras, la main

 mbagg mi
  ♦ shoulder
◘ l'épaule

 poqtaan mi
  ♦ axilla
◘ l'aisselle (f)

 përëg mi
  ♦ upper arm
◘ le bras (entre l'épaule et le coude)

 conco li, cooyantel
  ♦ elbow
◘ le coude

 tibujara bi, tiwujara bi, tikkujara bi
  ♦ wrist
◘ le poignet

 baaraam bi
  ♦ finger thumb
◘ le doigt

baaraamu déy bi
  ♦ thumb
◘ le pouce

baaraamu sannikaay bi, joxoñ bi
  ♦ index finger
◘ l'index

baaraamu digg
  ♦ middle finger
◘ le majeur

baaraamu domboor, jaaro/topp digg
  ♦ ring finger
◘ l'annulaire (m)

baaraamu sanqaleñ
  ♦ little finger
◘ l'auriculaire (m)

 we wi
  ♦ finger nail
◘ l'ongle (m)

 cusu baaraam wi
  ♦ finger tip
◘ le bout du doigt

 ténq bi, diggu loxo bi, biiru loxo bi
  ♦ palm
◘ la paume

     
     
     
     
 Tànk bi :  THE LEG
   
     
     
 tànk bi
  ♦ leg, foot
◘ la jambe, le pied

 pooj bi
  ♦ thigh (medial side)
◘ la cuisse

 lupp bi
  ♦ thigh (lateral side)
◘ la cuisse

 mooco mi
  ♦ head of the femur
◘ la tête du fémur

 ndigg li
  ♦ hip
◘ la hanche

 óom/wóom bi
  ♦ knee
◘ le genou

 bëtu wóom bi
  ♦ patella
◘ la rotule

 poqutaanu tànk mi
  ♦ popliteal fossa
◘ le jarret

 yul bi, yil
  ♦ calf
◘ le mollet

 yeel bi
  ♦ shin
◘ le tibia

 wëq wi
  ♦ ankle
◘ la cheville

 dojaru tànk wi
  ♦ lateral malleolus
◘ la malléole latérale

  bëtu tànk bi   ♦ medial malleolus
◘ la malléole médiane ou interne

  siis gi   ♦ Achilles tendon
◘ le tendon d'Achille

  ndëggu li
ndëpp li
  ♦ sole of foot
◘ la plante du pied

  dënnu tànk   ♦ ball of foot
◘ la plante du pied

  biiru tànk   ♦ instep, arch
◘ la voûte plantaire; la paume du pied

  tëstën mi   ♦ heel
◘ le talon

  gannaawu tànk   ♦ back of the foot
◘ l'arrière du pied

 baaraamu tànk
  ♦ toe; toes
◘ l'orteil (m)
     
     
     
     
  génnug yax
rëq-rëq bi; rëq
   ♦ dislocation, to have a dislocation
 ◘ la luxation; la dislocation; avoir une luxation; luxer; disloquer

  faxaj    ♦ sprain
 ◘ l'entorse (f); la foulure; avoir une entorse

  dam-dam bi
   ♦ fracture
 ◘ la fracture

  rink    ♦ bow-legged
 ◘ avoir les jambes arquées

  tànk yi dañu xar
   ♦ cracks on the feet
 ◘ crevasses ou fissures au pied



Richard Shawyer

Par wolofi - Publié dans : sciences & techs - Communauté : ARCHITECTES D'INTERCOEURS
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Vendredi 7 août 2009 5 07 /08 /Août /2009 00:29








 bëñ bi


     reewu bi


sell wi


déegéej bi


màgg dey
   ♦ tooth
 ◘ la dent

 ♦ incisor
 ◘ l'incisive (f)

 ♦ canine
 ◘ la canine

 ♦ molar
 ◘ la molaire

 ♦ wisdom
 ◘ la dent de sagesse

 ciiñ mi
   ♦ gum
 ◘ la gencive

 denqaleñ    ♦ palate
 ◘ le palais

gémmiñ gi
 ♦ mouth
 ◘ la bouche

làmmiñ wi
 ♦ tongue
 ◘ la langue

 làmmiñ wu, ndaw wi
   ♦ uvula
 ◘ l'uvule (f), la luette

laa gi
 ♦ tongue tie
 ◘ le frein de la langue

 tuñ mi
(tuñu kaw; tuñu suuf)

   ♦ lips (upper, lower)
 ◘ la lèvre (supérieure, inférieure)

 sofe    ♦ to have mouth ulcers
 ◘ avoir des aphtes
     

Richard Shawyer
Par wolofi - Publié dans : sciences & techs - Communauté : ~ Au Fil du Temps ~
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires

Chic Meteo
Holidays

♦ Las Vegas
♦ New York
♦ UTC/GMT
♦ Paris
♦ Dakar

 

NON à l'excision !

Recherche

Clearskin Is Beautiful

 

Al-Nd-Petit-Wolof.jpg
Le Petit Wolof deviendra grand.
 
 

  
anti-xeesal.jpg  
Anti-xeesal Campaign.
       
 

 

   RESTAURANT
   'La Pirogue'


     Tey :

  M  mango
  M  tamate

Le sens du partage

Etre ensemble

Syndication

  • Flux RSS des articles

Latest News


pied_top.jpg

 
Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés