Le Dictionnaire Wolof-Multilingue Vivant !
| translator | wo-en | en-wo | grammar | talk |
♦ $ ♦ ♦ |
| grammatik | konversation | ||||
| HOME | wo-fr | fr-wo | grammaire | conversation | sciences fr |
| translator | wo-en | en-wo | grammar | talk |
♦ $ ♦ ♦ |
| grammatik | konversation | ||||
| HOME | wo-fr | fr-wo | grammaire | conversation | sciences fr |
Ayant fait, par le passé, beaucoup de fois le triangle à deux côtés
♦ Munich - Dakar - Munich
♦ Munich - New York - Munich
je n'avais jamais compris pourquoi sur le trajet vers New York, en classe Sardines, j'avais droit à 64 kg (2 x 32kg) alors que vers Dakar, seulement à 20 kg de bagages accompagnés ! Sur le
trajet Munich-New York je voyageais souvent à vide alors que vers Dakar; il fallait tout le temps faire attention à ne pas faire exploser la balance que j'avais au bout de mon nez . 20 kg, ce
n'est rien quand on veut transporter du matériel pour les écoles, des effets pour la famille d'accueil, notre brosse à dents et un petit quelque chose pour chacun.
Je ne compte plus les fois où j'avais fait part de mon incompréhension en achetant mon billet d'avion ou à l'enregistrement. Je finis par être entendue parce qu'un matin de novembre deux ou trois
ans plus tôt, je pus lire dans les journaux que le règlement avait changé en faveur du continent africain : Tout passager en classe Sardines a droit à 46 kg. Valable aussi pour
l'Afrique.
Il serait intéressant de savoir pourquoi ce règlement a mis autant d'années pour être appliqué.
Au début, cela devait être la sacrée pagaille sur toutes les lignes vers l'Afrique. Des passagers ont dû se présenter avec 1000 sacs de toutes les tailles pour profiter des 46 kg qui leur
tombaient du ciel ! J'étais moi-même très contente de pouvoir traîner 46 kg jusqu'à l'aéroport ... Pourtant je me rappelle d'un commandement : Tu voyageras toujours léger.
Les services des bagages perdus durent avoir une augmentation exponentielle des réclamations, ce aui provoque peut-être un durcissement et l'introduction par les compagnies aériennes du
fameux Piece Concept 2P 23 (2 unités de bagages ne dépassant pas 23 kg).
Comment faire des sacs de 23 kg quand on tient à des sacs qui ont été loyaux envers nous pendant de très longues années et qui ne sont habitués à être remplis que jusqu'à 12 kg?
L'un des deux sacs était sorti de ma tête et de mes deux mains. J'avais mis deux jours à le concevoir et une bonne semaine pour le coudre vu que je ne suis pas une couturière douée. Je ne voulais
laisser tomber ni l'un, ni l'autre. Quant au gros sac, il était le dernier arrivé dans ma collection. Il transportait 23 kg sans broncher: Il avait trois roues. J'y mettais les deux petits sacs
dedans. Et mon sac à dos complétait mon look Voyageuse Internationale.
A l'aéroport, le grand sac de 23 kg passa comme une lettre à la poste. Malgré que les deux petits sacs ensemble ne dépassaient pas 23 kg, la belle hôtesse était intransigeante :
– Vous avez droit à deux unités. Pour le 3ème sac, il vous faudra payer 150 EUR (cent cinquante EUR) !
Je lui demande de patienter cinq minutes et je sors alors de ma manche un sac en paille de riz chinois énorme. Ces sacs d'un design horrible mais qui sont extrêmement solides. Les deux
petits sacs y ont place. J'aurais pu y mettre aussi le grand sac. Le résultat est d'une laideur inimaginable et d'un encombrement pas possible mais le règlement est respecté.
Je souhaite un assouplissement de ce règlement : Que 2P 23 devienne 3P = 46.
| ŋ [ ] À Ññ Çç ß Óó Ëë Ïï Öö |
|
@ ½ ¼ Ää Üü ÷ ▀ ² ■ ª º |