The Wolof-Multilanguage Live Dictionary Project
Le Dictionnaire Wolof-Multilingue Vivant !


translator  wo-en en-wo grammar talk   $ 
      grammatik konversation  
HOME wo-fr fr-wo grammaire conversation sciences fr
Mercredi 10 février 2010 3 10 /02 /2010 00:01
Sabar ga   Le tam-tam


Nit ñi : Faatu Jal ak xaritam Ayda Faal
Les personnages : Fatou Dial (FD) et son amie Aïda Fall (AF)


FD   Kañ ngay fóot sa yére yi ?
Quand laves-tu tes vêtements ?
     
AF   Damay togg añ bi ba noppi.
Je préparerai le déjeuner avant.
     
FD   Fecciwoon nga démb ca sabar ga ?
As-tu dansé au son du tam-tam hier ?
     
AF   Demoon naa waaye feccuma, dama toog di tàccu rekk.
J'y suis allée mais je n'ai pas dansé. J'ai seulement applaudi.
     
FD   Lu tax ?
Pourquoi ?
     
AF   Mënuma fecc sabar.
Je ne sais pas danser la danse traditionnelle (sabar).
     
FJ   Ana say  doom ?
Oû sont tes enfants ?
     
AF   Ñu ngiy fo ci ëtt bi.
Ils jouent dans la cour.
     
FJ   Lan ngay def ci say gëñ ? Danu weex de !
Qu'est-ce que tu mets sur tes dents ? Elles sont vraiment blanches !
     
AF   Dara. xanaa di leen socc rekk.
Rien, je les frotte avec un bâtonnet.
     
FJ   Dinaay soccu léegi ndax samay gëñ yi weex na sa yos.
Je frotterai aussi mes dents pour qu'elles soient blanches comme les tiennes.
     
AF   Waaw, moo gën de. Soccu baax na lool sax !
Oui, c'est mieux. C'est vraiment bien de se frotter les dents !












































Tekki baat   Lexique
     
ëtt bi   la cour
fecc    danser
fo    jouer
fóot    faire la lessive
sabar    tam-tam
soccu    (se) frotter les dents avec un bâtonnet
tàccu    applaudir
togg    préparer le repas
weex    être blanc


Abdoulaye Dial
Par wolofi - Publié dans : FR conversation
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Partager    
Retour à l'accueil

  • : Vocabulaire et grammaire wolof ainsi que ce que je vois de ma fenêtre.

Chic Meteo
Holidays

♦ Las Vegas
♦ New York
♦ UTC/GMT
♦ Paris
♦ Dakar

 

 

NON à l'excision !

Recherche

ŋ [ ] À Ññ Çç ß Óó Ëë Ïï Öö
 @ ½ ¼ Ää Üü ÷ ▀ ² ■ ª º

Syndication

  • Flux RSS des articles

Le sens du partage


pied_top.jpg
 
Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés