The Wolof-Multilanguage Live Dictionary Project
Le Dictionnaire Wolof-Multilingue Vivant !



translator  wo-en en-wo grammar talk   $ 
      grammatik konversation  
HOME wo-fr fr-wo grammaire conversation sciences fr
Vendredi 27 novembre 2009 5 27 /11 /Nov /2009 00:01




Apprendre le chinois par les films, c'est plus parlant (!) et plus 'facile' qu'avec rien que les livres. De plus, aidés en cela par mochinamochina, vous deviendrez vite des cracks. Le film Lost in Peking est sous-titré en chinois, en pinyin, en traduction littérale, et en anglais. Avec du travail pré-mâché, nous ne pouvons que réussir...

Par wolofi - Publié dans : langues, languages - Communauté : Portes et Fenêtres
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil

Chic Meteo
Holidays

♦ Las Vegas
♦ New York
♦ UTC/GMT
♦ Paris
♦ Dakar

 

 

NON à l'excision !

Recherche

ŋ [ ] À Ññ Çç ß Óó Ëë Ïï Öö
 @ ½ ¼ Ää Üü ÷ ▀ ² ■ ª º

Al-Nd-Petit-Wolof.jpg
Le Petit Wolof deviendra grand.

 
 
  
anti-xeesal.jpg  
Anti-xeesal Campaign.
       
 
   

Syndication

  • Flux RSS des articles

Le sens du partage


pied_top.jpg
 
Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés