Le Petit Wolof
AUSSAGE
Dama feebar Ich bin krank Danga feebar Du bist krank
Dafa feebar Er ist krank
Danu feebar Wir sind krank
Dangeen feebar Ihr seid krank
Dañu feebar Sie sind krank
VERNEINUNG
Feebaruma
Ich bin nicht krank
Feebaruloo Du bist nicht krank
Feebarul Er ist nicht krank Feebarunu Wir sind nicht krank Feebaruleen Ihr seid nicht krank Feebaruñu Sie sind nicht krank
Folgende Verben werden auf die gleiche Art konjugiert :
. sonn müde sein
. tàyy müde sein
. mar durstig sein
. gëmmentu schläfrig sein
. xiif hungrig sein
BEISPIELE
Yow, danga feebar? Du, bist Du krank? Waaw, dama feebar. Ja, ich bin krank.
Man, dama sonn?
Ich, bin ich müde? Waaw, danga sonn. Ja, Du bist müde.
Yéen, dangeen xiif?
Ihr, seid ihr hungrig? Waaw, danu xiif. Ja, wir sind hungrig.
Xale yi, dañu tàyyi? Die Kinder, sind sie müde? Waaw, dañu tàyyi. Ja, sie sind müde. Danga feebar? Bist Du krank? Déedéet, feebaruma. Nein, ich bin nicht krank. Danga sonn? Bist Du müde? Déedéet, sonnuma. Nein, ich bin nicht müde. Dangeen xiif? Seid ihr hungrig? Déedéet, xiifunu. Nein, wir sind nicht hungrig. Xale yi, dañu tàyyi? Die Kinder, sind sie müde? Déedéet, tàyyiwuñu. Nein, sie sind nicht müde.
Abdoulaye Dial
Wie Geht's? Wolof im Handumdrehen
ist die deutsche Ausgabe v. Na nga def? (franz. Version)
Format A5, 100 Seiten.
Kontakt : abdoulayedial AT hotmail.com
Jeu 5 nov 2009
Aucun commentaire